Bezpowrotna góra:

baśnie japońskie

Lektor:
Jan Peszek
Tłumacz:
Zbigniew Kiersnowski
Wydawca:
Media Rodzina (2012)
ISBN:
978-83-7278-643-2, 978-83-7378-643-2
Autotagi:
audiobooki
CD
MP3
proza

Aby poznać kulturę jakiegoś kraju warto prędzej czy później sięgnąć po tradycyjne opowieści, które przekazywane są z pokolenia na pokolenie, czyli baśnie. Wydawnictwo Media Rodzina, które przedstawia polskim słuchaczom kolejne wspaniałe tomy baśni z różnych stron świata, tym razem zabiera nas do Japonii. Znajdziemy w nich wątki i motywy znane na całym świecie, ale też egzotykę i klimat właściwy tylko Japonii. Po japońsku baśnie nazywają się mukashi banashi, czyli opowieści o tym, co działo się dawno temu w miejscach nawiedzanych przez duchy i demony, czasem wręcz w zaświatach. Cechuje je niezwykła różnorodność – są wśród nich opowieści o duchach i demonach, o bogach i mitycznych herosach, o zwierzętach, diabłach i czarownicach, o dobrych biedakach i chytrych bogaczach. Japońskie baśnie mają zazwyczaj wiele wersji, a najbardziej znane doczekały się adaptacji teatralnych i filmowych. Zaprezentowane w naszym zbiorze utwory wyróżniają się rozbudowaną fabułą i dramatyczną akcją. Należy zaznaczyć, że nie jest to bezpośrednie tłumaczenie – raczej nowa interpretacja opowieści oparta wyłącznie na oryginalnych japońskich źródłach. Baśnie japońskie w wersji audio zachwycą dzieci, które lubią słuchać bajek, a dorosłym umożliwią poznanie Japonii z oryginalnej, wyjątkowej strony. [audioteka.com] Opis i dane dotyczące sprzętu zaczerpnięto z etykiety i płyty.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo