Boska komedia

Tytuł oryginalny:
Divina commedia
Autor:
Alighieri Dante (1265-1321) ...
Tłumacz:
Edward Porębowicz (1862-1937) ...
Opracowanie:
Monika Wąs ...
Wyd. w latach:
1860 - 2022
Autotagi:
druk
książki
poezja
Więcej informacji...

Uniwersalny charakter Boskiej Komedii zasadza się na tym, że jest ona - by odwołać się do słów Ericha Auerbacha - naśladownictwem rzeczywistości we wszystkich jej sferach. Został w niej przedstawiony cały fizykalno-kosmologiczny, etyczny i historyczno-polityczny porządek świata i w tym sensie jest ona niewątpliwie syntezą kultury średniowiecznej, w której kształtowaniu wielką rolę odegrało dziedzictwo antyku, asymilowane przez pisarzy i myślicieli chrześcijańskich - tam, gdzie to było możliwe - przede wszystkim za pomocą wszechobecnej w tej epoce metodzie alegorezy. W liczącym nieco ponad czternaście tysięcy wersów dziele czytelnik „spotyka” ok. 500 postaci - historycznych, biblijnych, mitycznych i literackich, które razem tworzą jedną wielką, choć zróżnicowaną (także przez los pośmiertny), ludzką rodzinę. Dzieje ludzkości postrzegane są przez Alighieriego w perspektywie i przez prymat historii zbawienia, której najbardziej doniosłym momentem był odkupieńczy akt Boga-Człowieka, powodowany nieskończoną miłością Stwórcy do stworzenia. Nie przypadkiem poemat, kończący się wizją Trójcy Świętej, wieńczą słynne słowa: „Miłość, która porusza słońce i inne gwiazdy” (Raj, XXXIII 145). Wędrówka po zaświatach Dantego-pielgrzyma, który jako Everyman reprezentuje całą ludzkość, a nie tylko historycznego Dantego, ma określony cel: ukazanie człowiekowi każdej epoki drogi do szczęścia poprzez uwolnienie go od zniewolenia, do jakiego prowadzi zbłądzenie moralne, a tym bardziej większe zło.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Raj Boska komedia (wybór)
Autorzy:Alighieri Dante (1265-1321) Joanna Rodziewicz Paweł Lisicki Monika Oprac Wąs
Tłumaczenie:Edward Porębowicz (1862-1937) Alina Świderska (1875-1963) Agnieszka Kuciak Jarosław Mikołajewski Jan Maria Michał Kowalski (1871-1942) Aniela Zagórska (1890-1943) Julian Korsak (1807-1855) Edward Porębski Antoni Stanisławski Karl Streckfuss (1778-1844)
Opracowanie:Monika Wąs Maria Zagnińska Maria Maślanka-Soro Kalikst Morawski (1907-1988) Izabela Sieranc Aniela Zagórska (1890-1943) Enrico Bianchi (1878-1952)
Ilustracje:Jolanta Ludwikowska Otto Axer (1906-1983) Gustave Doré (1832-1883) Jacek Poremba Tadeusz Kulisiewicz (1899-1988) William Blake (1757-1827) Jan Młodożeniec (1929-2000) Olga Siemaszko (1914-2000) Janusz Stanny (1932-2014) Franciszek Starowieyski (1930-2009) Antoni Uniechowski (1903-1976) Józef Wilkoń
Lektorzy:Tomasz Czarnecki Michał Maciejewski
Posłowie:Maria Maślanka-Soro
Wybór:Joanna Rodziewicz
Wstęp:Mieczysław Brahmer (1899-1984) Kalikst Morawski (1907-1988)
Redakcja:Edward Porębowicz (1862-1937) Mieczysław Brahmer (1899-1984)
Przedmowa:Mieczysław Brahmer (1899-1984) Kalikst Morawski (1907-1988) Konstanty Michalski (1879-1947) Paweł Lisicki Nicolò Giosafatte Biagioli (1768-1830) Konstanty ks Michalski
Komentarz:Kalikst Morawski (1907-1988) Izabela Sieranc
Przypisy:Alina Świderska (1875-1963) Anna Pifko
oraz:Konstanty Michalski (1879-1947) Jacek Poremba
Wydawcy:Wydawnictwo Literackie (2021-2022) Wydawnictwo SBM (2006-2022) Przedsiębiorstwo Wydawniczo-Handlowe Siedmioróg (1997-2021) Wydawnictwo Greg (1978-2021) Legimi (2018-2019) Wydawnictwo Pasaże (2018) Wydawnictwo Marek Derewiecki (2006-2018) Fundacja Klucz na Rzecz Edukacji i Upowszechniania Czytelnictwa Osób Niewidomych i Słabowidzących (2014) Wydawnictwo Zielona Sowa (2003-2009) Fundacja Św. Benedykta (2006) Siedmiogród (2004) Fundacja Pomocy Antyk (1999-2003) Państwowy Instytut Wydawniczy (1959-1990) Zakład Narodowy im. Ossolińskich (1986-1987) Ossolineum (1977) Wydaw. M. Kot (1947) M. I. Wiłucka-Kowalska (1932) J. K. Żupański (1887) S. Orgelbrand (1860) Wydaw. Magnat Antyk Marek Derewiecki Wydawnictwo Dębogóra
Serie wydawnicze:Lektury Grega Biblioteka Europejska Lektura z Opracowaniem Lektury dla Każdego Biblioteka Europejska - Antyk Arcydzieła Literatury Światowej - Zielona Sowa Biblioteka Narodowa. Seria 2 Kanon Literatury Światowej Arcydzieła Literatury Światowej Biblioteka Literatury Pięknej Biblioteka Narodowa Lektura wydanie z opracowaniem Biblioteka Arcydzieł Biblioteka Poezji i Prozy Kanon Lektur Lektura dla Szkół Średnich Nowa Biblioteka Uniwersalna Szkoła Twórczego Czytania Klasyka Literatury Klasyka Literatury (Wydawnictwo SBM) Lektury dla Każdego - Siedmioróg Lektury i obrazy Lektury i obrazy - Greg Lektury z opracowaniem /Greg liceum
ISBN:83-04-01726-1 83-06-01083-3 83-06-01641-6 83-7162-029-2 83-7162-220-1 83-7162-305-4 83-7162-518-9 83-7389-671-6 83-88524-14-3 83-89637-74-X 83-911750-2-2 978-83-08-07443-5 978-83-61060-90-1 978-83-61199-65-6 978-83-61374-73-2 978-83-62912-05-6 978-83-64408-96-0 978-83-7162-517-6 978-83-7389-192-0 978-83-7435-468-4 978-83-7517-182-2 978-83-7517-190-7 978-83-7623-146-4 978-83-7623-411-3 978-83-7791-673-5 978-83-8222-632-4 978-83-8222-673-7 978-83-8279-044-3 978-83-7517-182-2 978837517182 9788375171902 78-83-7517-190-7 978-83-7515-182-2 978-83-7517-183-2
Autotagi:audiobooki beletrystyka CD DAISY dokumenty elektroniczne druk elementy biograficzne epika historia ikonografia książki liryka literatura literatura piękna literatura stosowana MP3 nagrania podręczniki poezja proza publikacje dydaktyczne reprodukcje szkoły podstawowe szkoły średnie wiersze zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 138 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo