Don Kichot z La Manczy

Autorzy:
Saavedra Miguel de Cervantes (1547-1616)
Saavedra Miquel de Cervantes ...
Tłumacz:
Edward Boye (1897-1943) ...
Wyd. w latach:
1984 - 2020
Wydane w seriach:
Lektury dla Każdego
Autotagi:
dokumenty elektroniczne
druk
książki
Więcej informacji...

Don Kichot był szlachcicem zamieszkałym w wiosce La Mancha. Fascynowały go romanse rycerskie i opowieści o rycerzach, które całymi dniami czytał. W końcu postanowił zostać błędnym rycerzem, podróżować po świecie i stać na straży dobra i honoru. Tak też uczynił. Na pierwszą wyprawę wybrał się samotnie, ale szybko się ona skończyła, ponieważ został pobity przez napotkanych robotników, których chciał zmusić do wysławiana urody damy jego serca, Dulcynei z Toboso. Kiedy tylko wyzdrowiał, natychmiast wyruszył w kolejną podróż, tym razem zabierając ze sobą giermka. Był nim niepiśmienny wieśniak Sancho Pansa, człowiek chciwy, chytry i pazerny, ale jednocześnie rozsądny i trzeźwo patrzący na życie. Don Kichot obiecał mu, że uczyni go gubernatorem wyspy. Sancho bardzo lubił Don Kichota i starał się chronić go przed nieprzyjemnościami, jakie wynikały z jego dziwnych wyobrażeń o świecie. Niestety zwykle mu się to nie udawało i często musiał leczyć swojego pana z sińców i guzów. Don Kichot wszędzie widział bandytów, damy w niewoli i olbrzymów, z którymi musiał walczyć, co było przyczyną wielu kłopotów. Don Kichot zabił między innymi kilka owiec z mijającego go stada, ponieważ myślał, że wzniecany przez nie kurz wywołany jest walką dwóch armii rycerzy, oraz walczył z wiatrakami, które wziął za olbrzymy. Ośmieszył się także, nosząc na głowie miednicę, którą uważał za legendarny rycerski hełm.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Przedziwny Hidalgo Don Kichot z Manczy
Autorzy:Saavedra Miguel de Cervantes (1547-1616) Saavedra Miquel de Cervantes Antonio Albarrán Edward Tłumaczenie Boye
Tłumaczenie:Edward Boye (1897-1943) Józef Wittlin
Ilustracje:Antonio Albarrán Gustave Dore
Wstęp:Alicja Badowska
Opracowanie:Alicja Badowska
Wydawcy:Wydawnictwo MG (2014-2020) NASBI (2018) Legimi (2014-2016) Wydawnictwo Siedmioróg (1997-2016) Inwestycje (2005) Polskie Media Amer. Com (2002) Państwowy Instytut Wydawniczy (1984) Firma Księgarska Jacek i Krzysztof Olesiejuk-Inwestycje Wydawnictwo MG Ewa Malinowska-Grupińska
Serie wydawnicze:Lektury dla Każdego
ISBN:83-06-01031-0 83-7162-310-0 83-7309-392-3 83-7309-393-1 83-7423-376-1 978-83-7254-141-3 978-83-7779-181-3 978-83-7779-644-3
Autotagi:beletrystyka dokumenty elektroniczne druk epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 43 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo