Haiku

Tytuł oryginalny:
俳句
Tłumaczenie:
Czesław Miłosz (1911-2004)
Andrzej Dudziński (1945-2023)
Wybór:
Czesław Miłosz (1911-2004)
Ilustracje:
Andrzej Dudziński (1945-2023)
Posłowie:
Joanna Bator
Autor:
Czesław Miłosz (1911-2004)
oraz:
Andrzej Dudziński (1945-2023)
Wydawcy:
Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2025)
Księgarnia Haiku (2001)
Wydawnictwo M (1992)
Wydane w seriach:
Biblioteka "Nagłosu"
ISBN:
83-85541-06-3, 83-916197-0-2
978-83-8367-248-9
Autotagi:
antologie
druk
książki

Niezwykle aktualny tom z najkrótszą formą poetycką na świecie – haiku – w tłumaczeniu Czesława Miłosza, ze wstępem Joanny Bator. Miłosz w swoim tomie pokazuje, że haiku to coś więcej niż poezja – to inny sposób patrzenia na świat. Tam gdzie zachodnia kultura oddziela „ja” od rzeczywistości, haiku łączy je w jedno. Czy Miłosz, tworząc ten wyjątkowy tom w latach 90., przeczuwał, że już wkrótce skończy się epoka, w której to człowiek stoi w centrum świata? I że wreszcie swój głos odzyskają inne istoty? Zwięzłość i koncentracja na chwili sprawiają, że haiku brzmią niezwykle nowocześnie – wpisują się w szybkie tempo naszego życia, a jednocześnie każą się zatrzymać.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo