Mam na imię Marytė

Tytuł oryginalny:
Mano vardas - Marytė
Autor:
Alvydas Šlepikas
Lektor:
Klaudia Kulejewska
Tłumacz:
Paulina Ciucka
Wydawcy:
Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2020)
Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego (2015-2016)
Legimi (2015)
ISBN:
978-83-7893-093-8, 978-83-7893-157-7
Autotagi:
audiobooki
druk
powieści
proza

Oparta na faktach powieść opowiada o jednej z białych plam powojennej historii - "wilczych dzieciach". Po II wojnie światowej niemieckie sieroty tułały się po Litwie w poszukiwaniu dachu nad głową i chleba. Uciekająca z Prus Wschodnich mała Renata ukrywa się wśród lasów, ale także wśród ludzi - ukrywając swoje niemieckie pochodzenie. Otrzymuje przybranych rodziców i nowe, litewskie imię - Maryt, a historia jej rodziny ukazuje tragiczne losy wielu uchodźców z Prusów Wschodnich na Litwie. Powieść została oparta na prawdziwych historiach wilczych dzieci i ich krewnych. Pierwsza powieść Alvydasa Šlepikasa "Mam na imię Marysia" została uznana za najlepszą litewską książkę w 2012 roku. Autor, znany głównie jako poeta, wykorzystuje w swej pierwszej powieści swój liryczny styl, posługując się niezwykle plastycznymi obrazami i emocjonalną, rwaną narracją.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo