Bitwa o Asgard

Tytuł oryginalny:
Bataille d'Asgard
Tłumacz:
Wojciech Birek ...
Ilustracje:
Grzegorz Rosiński
Autorzy:
Grzegorz Rosiński
Yves Sente
Jean Van Hamme
Scenariusz:
Yves Sente
oraz:
Jean Van Hamme
Wydawcy:
Story House Egmont (2022)
Wydawnictwo Egmont Polska (2010-2017)
Hachette Polska (2015)
Wydane w seriach:
Thorgal
Klub Świata Komiksu
Kolekcja Hachette
Autotagi:
beletrystyka
druk
ikonografia
komiksy
komiksy i książki obrazkowe
książki
Więcej informacji...
5.0

Anielem, synem Kriss de Valnor i Thorgala, po śmierci matki zajęli się jego ojciec i Aaricia. Gdy chłopiec został porwany przez władających magią tajemniczych wędrowców i wywieziony na wschód do nieznanego kraju, Thorgal wyruszył na poszukiwanie syna. Na pierwszy trop wpadł w wiosce rybackiej i dzięki otrzymanym tam wskazówkom trafił na statek porywaczy, ale nie zastał już na nim Aniela. Za to jeden z kupców zasugerował, że sprawcami porwania mogli być Czerwoni Magowie. A to oznacza, że chłopca trzeba będzie szukać w bardzo dalekim Bad Dadhu. Tymczasem starszy syn Thorgala, Jolan, przebywa w Międzyświecie i właśnie otrzymał kolejne zadanie. Dla czarownika Manthora, któremu służy chłopak, to sprawa osobista. Odyn odebrał jego matce, bogini Vilnii, nieśmiertelność. Była to kara za związek z człowiekiem. Manthor pragnie, by boski atrybut został przywrócony jego rodzicielce. Dlatego wysyła Jolana do Asgardu po jabłko wiecznej młodości, a żeby zwiększyć prawdopodobieństwo powodzenia misji, przekazuje synowi Thorgala dowództwo nad żyjącą armią. Jolan, dzięki tarczy Thora, pokonuje potok lawy i ognia, przedostaje się do Asgardu i odnajduje strażniczkę jabłoni. Negocjuje z nią w sprawie przekazania owocu, ale na scenę wkracza Loki i obraca wniwecz plany Jolana. Czy chłopak będzie musiał walczyć z armią olbrzymów? Niepewną przyszłość może jeszcze zmienić sąd Odyna... Bitwa o Asgard to trzydziesty drugi tom przygód Thorgala. Autorem scenariusza jest belgijski pisarz Yves Sente. Rysunki, jak we wszystkich dotychczasowych tomach serii, są dziełem Grzegorza Rosińskiego.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Tłumaczenie:Wojciech Birek Yves Sente
Ilustracje:Grzegorz Rosiński
Autorzy:Grzegorz Rosiński Yves Sente Jean Van Hamme
Scenariusz:Yves Sente
Autorzy oryginału:Grzegorz Rosiński Jean Van Hamme
oraz:Jean Van Hamme
Wydawcy:Story House Egmont (2022) Wydawnictwo Egmont Polska (2010-2017) Hachette Polska (2015)
Serie wydawnicze:Thorgal Klub Świata Komiksu Kolekcja Hachette
ISBN:978-83-237-3625-7 978-83-237-4627-0 978-83-281-5326-4 978-83-281-5876-4 978-83-7849-964-0 978-83-7849-996-1 978-83-281-5326-4
Autotagi:beletrystyka druk film i wideo ikonografia komiksy komiksy i książki obrazkowe książki literatura literatura piękna
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 10 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo