Król Edyp

Tytuł oryginalny:
Antigone
Inne tytuły:
Antologia tragedii greckiej
Tłumaczenie:
Kazimierz Morawski (1852-1925)
Jan Kasprowicz (1860-1926) ...
Opracowanie:
Wojciech Rzehak
Anna Popławska ...
Autorzy:
Sofokles (-496--406)
Sophocles (-496--406)
Aeschylus (-525--456)
Ilustracje:
Jolanta Ludwikowska ...
Wydawcy:
Wydawnictwo Greg (2002-2016)
Wydawnictwo Literackie (2013)
Wydane w seriach:
wydanie z opracowaniem
Lektura
Lektura z Opracowaniem
Lektura - Greg
Autotagi:
dramat
druk
książki
Więcej informacji...

"Król Edyp" jest najwybitniejszym dziełem Sofoklesa. Tragedia przedstawia bezsilność wobec nieodgadnionych praw losu. Ukazuje historię tytułowego Edypa, próbującego oszukać przeznaczenie, chcącego żyć spokojnie, w zgodzie ze światem. Tragizm to podstawowe pojęcie związane z tragedią, nie tylko antyczną. Określa sytuację opartą na nierozwiązywalnym konflikcie wartości czy też nieunikniony splot okoliczności, które uniemożliwiają pomyślny wybór i skazują każde działanie na katastrofę. Bohater sam ściąga na siebie zgubę, a jego losy są uzależnione od sił wyższych: fatum czy wyroków boskich. Ironię tragiczną doskonale widać na przykładzie Edypa. Edyp jest synem Jokasty i Lajosa. W dzieciństwie został porzucony przez swoich rodziców, gdyż wyrocznia przepowiedziała im, iż syn doprowadzi do ich śmierci. Chłopiec zostaje znaleziony przez pasterzy i oddany do Koryntu, gdzie opiekuje się nim Polibos. Gdy dorasta wybiera się do wyroczni delfickiej, która przepowiada mu, że zabije ojca i ożeni się ze swoja matką. Edyp, sądząc, że jego ojczyzną jest Korynt, postanawia założyć rodzinę i dom gdzie indziej. W czasie wędrówki napotkał wóz z panem. Było to w ciasnym wąwozie, żaden z nich nie chciał ustąpić i wybuchła kłótnia. Edyp pozabijał wszystkich, nie domyślał się nawet, że ów mężczyzna jest jego prawdziwym ojcem... W czasie swojej długiej tułaczki Edyp rozwiązał zagadkę okrutnego Sfinksa i tym samym objął tron w Tebach, poślubił Jokastę.... Edyp przedstawiony jest jako dobry władca, pełen troski i miłości do swojego ludu. Cieszy się szacunkiem, dba o losy państwa. Więc, gdy Teby nawiedzają nieszczęścia, zarazy, poddani bez wahania zwracają się do niego o pomoc. Wierzą, mają do niego zaufanie.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Inne tytuły:Antologia tragedii greckiej streszczenie Prometheus desmotis cytaty, które warto o znać Oidipous Tyrannos Prometeusz Skowany Antygona Oresteja notatki na marginesie, cytaty, które warto znać, streszczenie
Tłumaczenie:Kazimierz Morawski (1852-1925) Jan Kasprowicz (1860-1926) Tadeusz Morawski
Opracowanie:Wojciech Rzehak Anna Popławska Katarzyna Duda-Kaptur
Autorzy:Sofokles (-496--406) Sophocles (-496--406) Aeschylus (-525--456)
Ilustracje:Jolanta Ludwikowska Jolanta Adamus-Ludwikowska
Wstęp:Wojciech Rzehak Anna Popławska
Wydawcy:Wydawnictwo Greg (2002-2016) Wydawnictwo Literackie (2013)
Serie wydawnicze:wydanie z opracowaniem Lektura Lektura z Opracowaniem Lektura - Greg
ISBN:83-7327-371-9 83-7327-399-9 978-83-7327-319-1 978-83-7327-398-6 978-83-7327-749-6 83-7327-319-1 83-7327-398-6 978-83-7327-319-0 978-83-7327-399-9
Autotagi:antologie dokumenty elektroniczne dramat druk historia książki literatura literatura piękna literatura stosowana podręczniki publikacje dydaktyczne szkoły średnie zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 33 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo