Ad acta

Autor:
Patrik Ouředník
Tłumacz:
Jan Stachowski (1951-2020)
Wydawcy:
Fundacja Pogranicze (2021)
Ośrodek Pogranicze-Sztuk Kultur Narodów (2021)
Torst (2006)
Wydane w seriach:
Meridian
ISBN:
80-7215-290-4, 978-83-64305-38-2
978-83-66143-27-2
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza

"Patrik Ouředník jest czeskim pisarzem, którego książki najczęściej tłumaczy się za granicą. Ad acta, trzeci jego przekład w Polsce, to według krytyków "fałszywy kryminał i prawdziwy thriller metafizyczny". Świetna powieść w porywającym przekładzie." Andrzej S. Jagodziński. "Patrik Ouředník kolejny raz udowadnia, że jest dziś jednym z najbardziej oryginalnych i ekscentrycznych czeskich pisarzy. Pisze tak, jakby czeska rzeczywistość była tylko przyczynkiem do jego książek. I może rzeczywiście tak jest. "Aleksander Kaczorowski". Morderstwo i gwałt. Postmodernizm i dekonstruktywizm. Błyskotliwość i sarkazm. Kryminał i gra w klasy. Czeski pisarz z Paryża. To wszystko włożone ad acta oczywiście." Mariusz Szczygieł.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo