Przekleństwa niewinności

Tytuł oryginalny:
Virgin suicides
Autor:
Jeffrey Eugenides
Tłumacz:
Witold Kurylak ...
Wstęp:
Emma Cline ...
Wyd. w latach:
2004 - 2025
Autotagi:
druk
książki
powieści
proza
Więcej informacji...
3.0

Kultowa powieść Jeffreya Eugenidesa, laureata Nagrody Pulitzera, w nowym tłumaczeniu Agi Zano.

Lata 70. XX wieku. Pięć pięknych i ekscentrycznych sióstr staje się obiektem obsesyjnej fascynacji chłopców z sąsiedztwa na amerykańskich przedmieściach. W ciągu roku wszystkie popełniają samobójstwo – jedna po drugiej. Po latach tragiczne wydarzenia, które rozegrały się w rodzinie żyjącej pod presją surowych norm moralnych i religijnych, opowiadane są zbiorowym głosem chłopaków poszukujących czegokolwiek, co mogłoby rzucić światło na śmierć Cecilii, Therese, Bonnie, Lux i Mary.

Zekranizowana przez Sofię Coppolę, wydana w kilkudziesięciu językach, teraz w nowym tłumaczeniu, debiutancka książka Jeffreya Eugenidesa szybko stała się klasykiem literatury amerykańskiej. To dzieło o dziwnej i urzekającej urodzie zostało określone przez krytyczkę Michiko Kakutani jako „mała, ale potężna opera, przybierająca nieoczekiwanie formę powieści”.

„Przekleństwa niewinności” to liryczna, ponadczasowa opowieść o młodzieńczej miłości, seksie, niepokoju i śmierci. Pierwszy raz wydana w 1993 roku, w Polsce publikowana także pod tytułem „Samobójczynie”, stała się zapowiedzią nadejścia nowego, ważnego głosu w amerykańskiej literaturze. Jeffrey Eugenides przywołuje emocje młodości z przejmującą wrażliwością i czarnym humorem, tworząc wyjątkową historię o dorastaniu.

„Przekleństwa niewinności” są cenną pozycją, ponadczasowym dokumentem odwiecznego niepokoju serca młodości i owocem pracy, który zasługuje na to, aby go cenić, delektować się nim i dzielić z innymi”.

Michael Munro

„Przenikliwy debiut… Liryczny i pełen złowieszczej aury”.

– „The New York Times”, Michiko Kakutani

„Pięknie napisana – debiutancka powieść, która zapowiada narodziny wielkiego talentu”.

– „The New Yorker”

„Zdumiewająca opowieść... Eugenides sprawia, że siostry Lisbon są jednocześnie mityczne i rzeczywiste, niepojęte, a jednak niezapomniane”.

– „Elle Magazine”

„Hipnotyzująca i pełna blasku… Napisana z mądrością i powściągliwością pisarza dwa razy starszego”.

– „Los Angeles Times”

Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Opis
Autor:Jeffrey Eugenides
Tłumaczenie:Witold Kurylak Tomasz Bieroń Agata Zano Katarzyna Wiśniewska
Wstęp:Emma Cline Katarzyna Wiśniewska
Wydawcy:Wydawnictwo Kobiece Łukasz Kierus (2025) MA (2025) Legimi (2019-2025) Wydawnictwo Sonia Draga (2004-2025) Społeczny Instytut Wydawniczy Znak (2013)
ISBN:83-89779-07-2 978-83-240-2122-2 978-83-8110-693-1 978-83-8230-444-2 978-83-8417-121-9 978-83-8417-302-2
Autotagi:dokumenty elektroniczne druk e-booki epika książki literatura literatura piękna powieści proza zasoby elektroniczne
Powyżej zostały przedstawione dane zebrane automatycznie z treści 15 rekordów bibliograficznych, pochodzących
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo