Ôzprowki a opowiadania Stanika Fojermana:

6 ôzprowek po Ślōnsku a po polsku

Autor:
Stanisław Neblik
Ilustracje:
Kazimiera Drewniok-Woryna
Wydawca:
Silesia Progress (2024)
ISBN:
978-83-65558-80-0
Autotagi:
druk
książki
opowiadania
proza
rodzina
zbiory opowiadań
Źródło opisu: LUBITEKA - Miejsko-Powiatowa Biblioteka Publiczna im. Józefa Lompy w Lublińcu - Katalog księgozbioru

„Rynce mi sie trzynsóm ze strachu, jak trzimia ta ksiónżka, choćby dziecko we piyrszej klasie, co trzimie swój ślabikorz. Tak se myślą, czy bydzie sie Wóm chciało dó nij wejrzeć, a z przimrużyniym oka pomyśleć ó tym autorze. Je to piyrsze wydani mojich tekstów pisanych we prozie, a niy do rymu. Do tej pory pokazowa! żech ich yno we internecu, przede wszystkim na swojij strónce „Giskana Fojermana” (wwwibjerman.pl). Pisza wiyncyj po ślónsku, wierszym, a do rymu, dyć tym razym chcą spróbować czegoś inkszego i napisać coś we dwóch mowach: po ślónsku a po polsku. Ku tymu nadowajóm sie lepszy teksty pisane „normalnie”, a niy wierszym, bo lepszy sie ich przerobio z naszego na polski a na opak. Ozprowki te napisane były piyrsze po ślónsku, a dziepiyro potym przetłómaczóne na polski. Chcą Wóm sam pokozać pora tych swojich kónsków we dwóch wersy- jach, ale niy móm zamiaru dzielić żodnego na „hanysów” a „goroli”. Prawie na opak: jo chcą trefić i do tych, kerzi poradzóm godać, i do tych, co pora- dzóm yno „mówić”. Wiym ó tym, że na Ślónsku miyszkajóm jedni i drudzy, tóż niech kożdy mo uciecha poczytać se ta ksiónżka". [Dwa - trzi słowa za przedmowa, fragm.]
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo