Gałązka rozmarynu

Autor:
Amy Lowell (1874-1925)
Posłowie:
Joanna Mąkowska
Tłumaczenie:
Leszek Engelking (1955-2022)
Tadeusz Sławek
Andrzej Szuba
Wydawca:
Biuro Literackie (2025)
Wydane w seriach:
This Is Not America
ISBN:
978-83-68310-28-3
Autotagi:
druk
książki
poezja
wiersze

Tom "Gałązka rozmarynu" - w przekładzie trzech tłumaczy: Engelkinga, Szuby i Sławka - ukazuje różne wymiary amerykańskiego modernizmu oraz wielogłosowość dzieła samej Amy Lowell, jednej z najwybitniejszych osób w gronie imagistów. To właśnie ona, choć długo odsuwana od kanonu, nadała poezji ogromną siłę. Związała zachwyt codziennością z ryzykiem intymności. Pisała o miłości między kobietami w epoce, która zakazywała słowa "lesbijka". Oddawała zapach ogrodu, światło księżyca, ułamek gestu - i czyniła z nich literaturę. Kolejna pozycja w serii "This Is Not America" prezentuje głos "innej Ameryki" – queerowej, odważnej i niejednoznacznej. Dowodzi, że poezja to nie dogmat, lecz żywa lekcja ruchu i różnorodności [opis wydawcy].
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo