Dwa listy na Polski iezyk własnie wyłożone
| Tytuł oryginalny: | Dvae epistolae altera Aloysii Lipomani Veneti Episcopi Veronae, Rom: Pontificis in Polonia Legati, ad Illustrissimum Principem D. Nicolaum Radiuilum Palatinum Vuilnensem, etc |
|---|---|
| Inne tytuły: | A drugi tegoż to iasnie Wielmożne Pana do tego Biskupa a do tego Papieskiego posla z ktorych sie snadnie każdy Krzesciański człowiek sprawić może iako sie slussnie w swoiey poczciwey powinnosci zachować ma Jeden Aloizego Lipomana Weneta Biskupa Werońskiego od Papieża oyca Rzimskiego w Polsscze Posla będące ku iasnie wielmożnemu Kxiążęciu a panu Mikołaiowi Radziwiłowi Woiewodzie Wileńskiemu.etc |
| Druk: | Stanisław Murmelius |
| Autorzy: | Luigi Lippomano (1496-1559) Pietro Paolo Vergerio (1498-1565) |
| Tłumacz: | Mikołaj Rej (1505-1569) |
| Przedmowa: | Johann Aurifaber |
| Nakładca: | Mikołaj Radziwiłł (1515-1565) |
| oraz: | Stanisław Szafraniec |
| Wydawca: | Drukował Stanislaw Murmelius nakładem Oswiecone Kxiążęcia Pana Mikołaia Radziwiła Woiewody Wileńskiego etc (1559) |
| Autotagi: | starodruki |
| Źródło opisu: | Biblioteka Książąt Czartoryskich - Katalog Biblioteki Książąt Czartoryskich |
|
|
|
Wypożycz w bibliotece
Kup
Recenzje