Mądremu biada:

komedia wierszem w 4 aktach

Tytuł oryginalny:
Gore ot uma
Tłumacz:
Julian Tuwim (1894-1953)
Autorzy:
Aleksander Gribojedow (1795-1829)
Aleksandr Sergeevič GRIBOEDOV (1795-1829)
Przedmowa:
Wiktor Jakubowski (1896-1973)
Wydawcy:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich (1960-1969)
Czytelnik (1951)
Wydane w seriach:
Biblioteka Narodowa. Seria 2
Autotagi:
druk
literatura

Już dwa wieki dzielą nas od powstania sztuki Aleksandra Gribojedowa "Mądremu biada", czas jednak nie zatarł jej społecznej ostrości, jej demaskatorskiej funkcji w obnażaniu ludzkiej głupoty, złośliwości, oportunizmu, służalstwa, którym przeciwstawia się bezkompromisowość, nonkonformizm i prawość upostaciowana w bohaterze sztuki Czackim. Czaccy są w życiu bardzo niewygodni, kłopotliwi, uważa się ich za "nie przygotowanych do życia", bo nie chcą zgodzić się na jego brzydotę, na zło, na kompromisy moralne, na tolerowanie łajdactwa.
Więcej...
Wypożycz w bibliotece
Dostęp online
Brak zasobów elektronicznych
dla wybranego dzieła.
Dodaj link
Kup
Brak ofert.
Recenzje

Brak recenzji - napisz pierwszą.

Dyskusje

Brak wątków

Przejdź do forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych recenzji tego dzieła.
Okładki
Kliknij na okładkę żeby zobaczyć powiększenie lub dodać ją na regał.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo