Mama Gęś

Ilustracje:
Adam Pękalski
Tłumacz:
Małgorzata Strzałkowska
Wydawca:
Wydawnictwo Bajka (2018)
ISBN:
978-83-65479-36-5
Autotagi:
beletrystyka
druk
ikonografia
książki
poezja
wiersze

Po raz pierwszy ponad trzydzieści wierszyków z nieprzebranej skarbnicy Mamy Gęsi (Mother Goose) trafia do polskich dzieci w wersji spolszczonej. Wyboru utworów i ich literackiego przekładu dokonała znakomita poetka Małgorzata Strzałkowska. Te popularne w krajach angielskojęzycznych rymowanki (np. "Baa, Baa, Black Sheep", "Pussy Cat, Pussy Cat", "Little Miss Muffet", "Little Jack Horner" czy "Humpty Dumpty") powstały na przestrzeni kilku stuleci i często, czego większość z czytelników nawet nie podejrzewa, łączą się z nimi niezwykłe miejsca i tajemnicze, dawno zapomniane historie. Dotarcie do nich wymagało od Autorki niekiedy iście detektywistycznej pracy, której efekty zadziwią nie tylko najmłodszych. Warto mieć tę książkę także ze względu na pyszne, pełne angielskiego humoru ilustracje Adama Pękalskiego.
Więcej...
Forum
Forum jest puste.

Szukaj na forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych wątków na tym forum.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo