Pielgrzym
Tytuł oryginalny: | Diário de um mago |
---|---|
Autor: | Paulo Coelho ... |
Tłumacz: | Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak ... |
Lektor: | Andrzej Ferenc ... |
Wyd. w latach: | 2000 - 2024 |
Wydane w seriach: | Audioksiążka |
Autotagi: | audiobooki druk książki powieści proza |
Więcej informacji... | |
3.0
(10 głosów)
|
|
|
|
-
W książkach swoich obficie cytuje Pismo Święte,KKK, jak również- niektórych świętych. Jednak wplata wątki sprzeczne z nauką Kościoła, takie jak okultyzm, magia,kult bogini (uważa, że Maryja jest inkarnacją bogini). Ten kult opisuje w kolejnej książce: " Nad brzegiem rzeki usiadłam i płakałam..." Świadomy tych sprzeczności chrześcijańskich czytelnik, z pewnością je zauważy. Powieść ( jak każda inna tego autora) taka inna! Zawiera wątki psychologiczne(jak odnaleźć siebie? jak znaleźć cel w swoim życiu?), • dlatego nie da się jej przeczytać szybko. Każde zdanie wprowadza w świat Paola Coelho. W "Pielgrzymie"autor opisuje o ludziach prostych, przypadkowo spotkanych i to są dla autora rzeczy niezwykłe. Choć wielu z nas będzie krytykować i przeczyć, świat autora, jak mi się wydaje jest po trosze światem każdego z
-
Książka debiutancka, którą przeczytałam po "Alchemiku" i którą odebrałam nieco inaczej, żeby nie powiedzieć gorzej. "Alchemik" jak dla mnie jest lepszy.Książka wycisza, pozwala a wręcz kieruje, by pomyśleć nad światem, nad drogą życia. Polecam nie tylko osobom wierzącym, ale również tym, którzy potrzebują zadumy nad własną drogą miłości, tolerancji, tradycji. Dla mnie to dobra lektura, chociaż daleka od moich poglądów.
-
Pielgrzym- został przeze mnie zakupiny niedługo po przeczytaniu tytułu "Nad brzegiem rzeki Piedry". Miałam nadzieję, że będzie się go czytać tak samo przyjemnie, jednak ciut się zawiodłam. Do książki przysiadałam kilkakrotnie z dużymi odstepami czasowymi. Całą przeczytałam wiele lat po kupieniu i stwierdzam, że warto. Porusza ona wiele aspektów religijnych do, których trzeba dorosnąć aby je zrozumieć.
Inne tytuły: | Pielgrzym [mp3] |
---|---|
Autorzy: | Paulo Coelho Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak Krzysztof Kołbasiuk (1952-2006) Krystyna T. Szeżyńska-Maćkowiak |
Tłumaczenie: | Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak Szeżyńska-Maćkowiak Katarzyna Szeżyńska-Maćkowiak |
Lektorzy: | Andrzej Ferenc Krzysztof Kołbasiuk (1952-2006) |
Redakcja: | Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak Andrzej Ferenc Krzysztof Kołbasiuk (1952-2006) |
oraz: | Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak Szeżyńska-Maćkowiak |
Wydawcy: | Świat Książki - Grupa Wydawnicza Weltbild (2000-2024) Bertelsmann Media (2008) Świat Książki - Bertelsmann Media (2006-2008) Drzewo Babel (2005) Zakład Nagrań i Wydawnictw Związku Niewidomych (2003-2004) Grupa Wydaw. Berlelsmann Media (2003) Studio Nagrań Psalm Polski Związek Niewidomych - Wydawnictwa Wydawnictwa Polskiego Związku Niewidomych |
Serie wydawnicze: | Audioksiążka |
ISBN: | 9788324720552 978-83-247-0361-6 978-83-247-1024-9 978-83-247-1616-6 978-83-247-1753-8 978-83-273-0243-4 978-83-68087-02-4 978-83-7311-812-6 978-83-7311-813-3 978-83-7799-541-9 978-83-7799-620-1 978832470361 9788324103616 83-711-813-6 83-7311-813-4 83-7311-813-8 978-83-247-1024-6 978-834-247-0361-6 |
Autotagi: | audiobooki beletrystyka CD dokumenty elektroniczne druk epika kasety magnetofonowe książki literatura literatura piękna MP3 nagrania powieści proza zasoby elektroniczne |
z bibliotek lub od wydawców. Nie należy ich traktować jako opisu jednego konkretnego wydania lub przedmiotu.