Mam na imię Marytė

Tytuł oryginalny:
Mano vardas - Marytė
Autor:
Alvydas Šlepikas
Lektor:
Klaudia Kulejewska
Tłumacz:
Paulina Ciucka
Wydawcy:
Stowarzyszenie Pomocy Osobom Niepełnosprawnym Larix (2020)
Kolegium Europy Wschodniej im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego (2015-2016)
Legimi (2015)
ISBN:
978-83-7893-093-8, 978-83-7893-157-7
Autotagi:
audiobooki
druk
powieści
proza

Oparta na faktach powieść opowiada o jednej z białych plam powojennej historii - "wilczych dzieciach". Po II wojnie światowej niemieckie sieroty tułały się po Litwie w poszukiwaniu dachu nad głową i chleba. Uciekająca z Prus Wschodnich mała Renata ukrywa się wśród lasów, ale także wśród ludzi - ukrywając swoje niemieckie pochodzenie. Otrzymuje przybranych rodziców i nowe, litewskie imię - Maryt, a historia jej rodziny ukazuje tragiczne losy wielu uchodźców z Prusów Wschodnich na Litwie. Powieść została oparta na prawdziwych historiach wilczych dzieci i ich krewnych. Pierwsza powieść Alvydasa Šlepikasa "Mam na imię Marysia" została uznana za najlepszą litewską książkę w 2012 roku. Autor, znany głównie jako poeta, wykorzystuje w swej pierwszej powieści swój liryczny styl, posługując się niezwykle plastycznymi obrazami i emocjonalną, rwaną narracją.
Więcej...
Forum
Forum jest puste.

Szukaj na forum
Nikt jeszcze nie obserwuje nowych wątków na tym forum.

Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
Dotacje na innowacje - Inwestujemy w Waszą przyszłość
foo